SÍGUENOS

SUSCRÍBETE AL PODCAST

  • RSS

    Copia la dirección y suscríbete al podcast en un agregador de RSS

    cerrar
    https://fapi-top.prisasd.com/podcast/playser/ser_madrid_norte.xml
    Abrir
  • ITUNES
Hoy por Hoy Madrid Sur

Podcast

  • RSS

    Copia y pega la dirección del RSS en tu herramienta preferida para suscribirte

    cerrar
    https://fapi-top.prisasd.com/podcast/playser/1_playser/itunestfp/hoy_por_hoy_madrid_sur/audios.xml
    Abrir

Espacio de lengua: mahonesa o mayonesa, la eterna duda

Publicado el 26-06-2017 10:01:59 CEST

Seguro que alguna vez les ha asaltado la cuestión sobre esta salsa, así como con Méjico y México o quiosco y kiosco

A+-
Voz 0049 00:00

hola muy buenos días pues aquí estamos en este espacio de lenguas sean bienvenidos como todas las semanas

Voz 1 00:04

ese rinconcito de reflexión de estudio de

Voz 0049 00:08

aprendizaje en cualquier caso sobre la lengua castellana sobre algunos ejemplos que ya saben que nos gusta ponerles aquí sobre la mesa para entre todos descubrir cómo se habla bien el castellano como se habla correctamente el castellano y cómo nos podemos hacer entender mejor qué es el fin último de de esta sección que aprendamos entre todos bueno antes de comenzar déjeme saludar como siempre a nuestro profesor de Lengua Alfredo cada zaga Alfredo muy bueno

Voz 2 00:36

días buenos días David Sala bueno si ustedes lo recuerdan Alfredo yo hemos estado

Voz 0049 00:42

los últimos días las últimas semanas hablando sobre cuestiones de pronunciación como se pronuncian determinadas palabras determinadas construcciones lingüísticas que bueno los podían presentar ciertas dudas yo hoy vamos a hablar no de pronunciación pero de algo muy relacionado con la pronunciación digamos que es la otra cara de la moneda que es la letra escrita la ortografía las normas sobre cómo debemos escribir que lógicamente no lo vamos a hacer de manera genérica ni ni de manera general porque estaríamos aquí varios años sin parar y leyendo simplemente manuales de ortografía sino que les vamos a extraer ciertos ejemplos Alfredo

Voz 1 01:25

en el primero de ellos es uno

Voz 0049 01:28

uno bien curioso Iker despierta muchísimas dudas ya lo verán en cuanto lo escuchen cómo podemos escribir la palabra kiosco que todo el mundo sabe lo que significa que todo el mundo sabe pronunciar pero que no sabemos si kiosco va con Kun de queso o con

Voz 2 01:49

Alfredo saca de dudas

Voz 3 01:52

pues mira con respecto a la corrección correcto académico o no académico hay que decir que ambas formas son válidas cosa que si atendemos

Voz 0049 02:02

a la a la norma podemos poner kiosco con Cook o con k

Voz 3 02:06

pero en estricto Castellanos decía yo se recomienda la forma kiosco es decir sin sin sin K con con lo cual bueno hay que eso que que

Voz 0049 02:17

es una grafía más castellano pero no por así decirlo

Voz 3 02:20

la explicación era la accidente Se trata de una extranjerismos tomado del francés no de acuerdo con el primero Cairo poco cuya adaptación al español ha dado dos formas que son como hemos dicho al principio igualmente válidas académicas la que conserva la casa original etimológico

Voz 4 02:42

kiosco con K

Voz 3 02:45

la que ha representado este mismo sonido con la grafía equivalente al español por eso decíamos que hará la más propia la CUP con un acuerdo pero en ningún caso en ningún caso es admisible escribir kiosco las dos con con perdón Conca de acuerdo en ningún caso es admisible kiosco las dos con K

Voz 0049 03:08

es verdad que nos estamos centrando en el primer fonema en el quiosco en el primer fonema k y ese es el que decimos que puede ser muy notable con con la K o con la CUP pero no no se están fijando en el último fonema el el ese siempre Alfredo tiene que ir con una fe

Voz 3 03:29

exacto a la fe grafía que asola K fonética

Voz 0049 03:33

muy bueno fíjense ustedes cómo es no es un fenómeno exclusivo de kiosco hay muchas palabras que hemos

Voz 2 03:38

no hombre hemos adoptado de de otros

Voz 0049 03:41

lenguajes de otros idiomas vaya qué bueno hemos siempre preferido Castellani Nízar

Voz 3 03:48

pues bien y por esa misma razón David existen otras otros términos otras voces en castellano que se prestan a esta doble grafía entonces citar algunas conocidas colocando en primer lugar en primer lugar

Voz 4 04:04

la pareja

Voz 5 04:06

más la la forma más preferible de la pareja de acuerdo ya que era preferible la que deberíamos reaccionar a pero pero no es tan mal que utilicemos su

Voz 3 04:16

exacto para ejemplo así los más conocida pues mira por ejemplo biquini Bittini pues Viking es lo más recomendable sería con cara me acuerdo euskera las dos cosas pero mejor

Voz 4 04:31

con de folclore pues es preferible con fe que son acá más que con que sería también válido insisto neoyorquino pues neoyorquino es mejor escribirlo con Cuba es preferible en castellano escribirlo con Club de acuerdo lo mismo pasa con paquistaní con Cuba pequinés concurso o incluso póquer de acuerdo con con

Voz 3 04:59

no perdón con k te acuerdas

Voz 0049 05:01

fíjense como en todo caso pues son esa esa dicotomía de de grafía o con cava o con Cuba siempre es el mismo fonema a la hora de pronunciar algún tipo de error pero a la hora de escribir siempre tenemos la duda de ahí esto está bien escrito así lo podemos poner de otra forma bueno pues

Voz 3 05:18

por ejemplo a mirar queroseno esto y mi insista en el tema de que las dos serían válidas pero no es mejor preferible más que está organizado más visible en español escribirlo con

Voz 4 05:29

Cook que con

Voz 3 05:31

siendo válidas garras las dos

Voz 0049 05:34

bueno que tengan en cuenta esto último que son válidas las dos que están recogidas las dos pero que no por una cuestión simplemente de de defensa de la autonomía del lenguaje castellano pues es preferible utilizar en la mayor parte de los casos no en todos pero en la mayor parte la grafía Kun para bueno para normalizar esa palabra dentro de las reglas de evolución de castellano

Voz 3 05:59

exacto no por otra cosa

Voz 0049 06:01

venga tenemos otra duda que es bastante común sobre ya aquí que tenemos también una duda de pronunciación no sólo ortográfica y esta salsa blanca que ustedes hace en con huevo o que simplemente compra en el supermercado esto cómo se llama se llama mayonesa con griega mayonesa se llama Mahón esa con hache el lugar de esa agrega o le damos la vuelta y se llama Bayones empezando con b

Voz 2 06:34

Alfredo esto es un lío si es que no sabemos tenemos tres opciones no sabemos si hay dos que vale en otra que no si no vale ninguna vale al que qué hacemos con con la mayonesa mayonesa o mayonesa

Voz 3 06:46

yo recuerdo en mi caso particular que tuve problemas con esa estas palabras hasta que le dediquen su tiempo monográficamente a aclararlo

Voz 0049 06:56

pues venga vamos a hacer ese va enfermedad

Voz 3 06:59

con el diccionario de la Real Academia Española en la mano

Voz 4 07:02

es decir con la corrección académica para referirnos a salsa que se hace batiendo aceite huevo podemos usar dos Mahón esa eh

Voz 3 07:15

o mayonesa me acuerdo

Voz 2 07:18

saque que son válidas las dos conejos

Voz 3 07:20

pues están saques hace famosa que tantas veces hemos hecho algunas aceite huevo de acuerdo Mahon esa con hache intercalada o mayonesa con M bien vale

Voz 0049 07:33

dos vale ahora

Voz 3 07:34

la forma Bayones con b es incorrecta para ese significado anteriormente citado no me acuerdo la forman mayonesa es incorrecta para este significado el citado pero osea que tiene

Voz 0049 07:47

otro significado claro pues se refiere a una

Voz 3 07:49

volvemos al funcionario especie de pastel hecho con dos capas delgadas demás al horno que llevan entremedias cabello de ángel como puede consultarse en cualquiera de los oyentes

Voz 2 08:02

bueno yo no si eso es eso es la Bayona eh yo no si esto es es ético o moral hablar de estas cosas hasta ahora

Voz 0049 08:12

que a uno le va entrando el hambre personalmente de decir que la halló en esa esa es ese pastel se bollo está muy claro

Voz 3 08:25

durante aquel la confusión está en la analogía fonética no entonces

Voz 2 08:29

yo luego pues dicen

Voz 3 08:31

entiende pero al escribir para hoy hablamos de ortografía más que de pronunciación fonética hay que tener cuidado porque sencillamente

Voz 2 08:40

es un error desde luego sea que la una con otra Mahón esa imagen Conesa están bien dichas las dos para la salsa baile

Voz 0049 08:48

esa con b es ese pastelitos tan rico que nos ofrecen en múltiples pastelerías

Voz 2 08:55

hasta venga vamos a terminar esta esta

Voz 0049 08:57

parte de la sección con otra duda que también seguro que han tenido ustedes a lo largo de los siglos que es ay cómo se llama este país que está en Centroamérica esto se llama México con X o México con J al tenemos una duda bastante interesante

Voz 3 09:19

bueno vamos con ella también se pueden escribir ambas formas sino se caería en incorrecciones anti académicas no pero se recomienda escribir insisto estamos en toda la ciudad pero se recomienda la forma Mexico

Voz 2 09:36

no me acuerdo

Voz 3 09:38

el valor fonético de la jota para la grafía X es un uso arcaico que se conserva también en en otros topónimos por ejemplo más conocido quizá es sería Texas no o o no de acuerdo ir y otras palabras derivadas como mexicano Mexicanos aquel año texano tejano de acuerdo

Voz 0049 09:57

debí recuerden que además ustedes deberían no decir o Oaxaca ni Texas deberán decir Texas Oaxaca México como antiguamente seguro que han visto en muchas ocasiones una un libro del Quijote antiguo que pone que explote

Voz 3 10:13

exacto

Voz 0049 10:16

Quijote bueno pues espero que que les haya servido para aclarar dudas sobre todo porque hayan visto que en todos los casos se admiten las las dos fórmulas por tanto es mucho más fácil de lo que ustedes podían prever al principio pero tengan en cuenta sobre todo por qué por qué se prefiere una a la otra porque ha habido una evolución del lenguaje ya saben que nosotros nos fijamos mucho en esas razones porque en esas razones de la evolución del lenguaje es lo que nos va a dar las pistas para saber si una cosa está en dicha malditas si es preferible sino en fin con Alfredo Alfredo tal a nuestro profesor de Lengua la semana que viene vamos a seguir hablando de ortografía con un montón de cuestiones también bien interesante sobre esto

Voz 2 10:59

más exacto pero con un ejemplos muy concretos desde luego que como siempre hacemos Alfredo pues hasta la semana que viene hasta luego

PlaySER

Audios recomendados

  1. Galleguismo Bien: Live from Coruña, nenos! (21/05/2019) 21-05-2019 19:01:12 | 00:56:42 | Buenismo bien
  2. Frente al ruido y la furia 23-05-2019 14:46:14 | 00:00:43 | El revés y el derecho | Hora 14
  3. La Hora Extra (19/05/2019) 19-05-2019 08:20:57 | 00:30:00 | La Hora Extra
  4. Los excesos verbales de la derecha pierden credibilidad 16-05-2019 22:10:01 | 00:01:26 | La firma de Àngels Barceló | Hora 25
  5. La Vida Moderna | El jeitito 22-05-2019 20:01:15 | 00:40:41 | La vida moderna
  6. El Faro: Terraza (16/05/2019) 16-05-2019 16:06:00 | 02:30:00 | El Faro
  7. Humor contra la hipocondría 18-05-2019 11:52:38 | 00:48:39 | Las edades de Millás | A vivir que son dos días
  8. Nadie Sabe Nada: Buceando en samanté (18/05/2019) 18-05-2019 14:00:58 | 00:52:15 | Nadie Sabe Nada
  9. El Larguero: Charlamos con Enrique Cerezo, Carlos Sainz y conocemos por qué Griezmann publicó el vídeo para despedirse del Atlético (15/05/2019) 16-05-2019 02:12:57 | 01:59:00 | El Larguero
  10. Crean una nevera con espejo interior para asustar a los gordo 16-05-2019 19:04:03 | 00:42:42 | Todo por la radio | La Ventana