Aquí, amb Josep Cuní

Podcast

  • RSS

    Copia y pega la dirección del RSS en tu herramienta preferida para suscribirte

    cerrar
    https://fapi-top.prisasd.com/podcast/playser/aqui__amb_josep_cuni/itunestfp/podcast.xml
    Abrir

L’obra dels anys 80 que ja descrivia la realitat dels migrants de la caravana als EUA

Publicado el 22-11-2018 16:25:22 CET

La caravana de migrants que creua Mèxic amb destí als EUA ha arribat al Tijuana. Allà els més de 300 integrants d'aquesta caminada han denunciat situacions xenòfobes.D'això ens ha parlat avui Carles Geli, que ha volgut recuperar l'obra de Nikos Kazantzakis 'El crist de nou crucificat', que recentment ha estat traduïda directament del grec al castellà per Selma Ancira."La novel·la és de l'any 84 i parla sobre un poble d'Anatòlia on arriben multitud de veïns del municipi del costat amb una mà davant i l'altra darrere. Aquí veus com la gent que menys té és la que més ajuda, que és el que està passant ara amb aquests migrants", ha detallat.Ancira, mexicana de naixement, s'ha mostrat molt d'acord amb aquesta reflexió i ha explicat: "El problema europeu dels refugiats és igual que aquest dels migrants de la caravana. Aquesta novel·la de Kazantzakis és atroçment vigent, només cal canviar els noms geogràfics i els de les persones".Finalment la traductora ha conclòs: "Fins i tot es repeteixen els mateixos problemes d'egoisme i d'interessos després de tants anys. L'autor ja demanava aleshores que es recuperessin els valors amb què naixem"